Примеры употребления "детская" в русском с переводом "child"

<>
Детская выживаемость - вот новейшая цель. Child survival is the new green.
Как определяется детская учетная запись How a child account is defined
Доходы внизу, а слева детская смертность. With income down there and child mortality.
Детская смертность уменьшилась на две трети. Child mortality is down by two-thirds.
Детская порнография также не является выражением идей. Nor is child pornography the expression of ideas.
Это рапорт читается как детская книга загадок. This report reads like a child's riddle book.
Детская смертность и крайняя нищета сократились вдвое. Child mortality and extreme poverty have been halved.
Не только детская смертность, но и планирование семьи. Not just child mortality alone, you need also family planning.
Видите, как с течением лет детская выживаемость улучшается? Can you see, as the years pass by, child survival is increasing?
Уменьшится детская смертность, что будет способствовать снижению показателя рождаемости. Child survival rates would rise, reinforcing lower fertility rates.
В Сингапуре детская смертность была в два раза выше шведской. Singapore had twice the child mortality of Sweden.
Здесь по-прежнему, на этой оси детская смертность на 1000. Still here, child death per 1,000 on that axis.
Если это детская учетная запись, убедитесь, что вы получили согласие родителей. If this is a child account, make sure that it has parental consent.
Как будто я детская резиновая игрушка, которую можно крутить, как хочешь. Like I'm so bendy child's toy they can twist however they like.
С 1950 года, в течение последних 50 лет детская смертность упала. Since 1950, during the last 50 years we have had a fall in child mortality.
В Индии в 1960 г. детская смертность составляла 24%, многие не выживали. In India in 1960, there was a 24 percent child mortality rate, lots of people didn't make it.
И здесь мы получиши лучшее образование, лучшее здравоохранение, и детская смертность пошла вниз. And here we got better education, and we got health service, and child mortality came down.
Детская смертность - в 2001 году одна из самых высоких в мире - снизилась на 25%. Child mortality - among the worst in the world in 2001 - has dropped by 25%.
Если это детская учетная запись Xbox Live, введите учетные данные детской учетной записи Microsoft. If the Xbox Live account is a child account, make sure to enter your child's Microsoft account credentials.
вот у нас детская смертность, точнее, выживаемость. здесь умирают 4 ребенка [на тысячу], здесь - 200. Here you have child mortality - that is, survival - four kids dying there, 200 dying there.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!