Примеры употребления "выпить ещё" в русском

<>
Мы все должны выпить ещё по стаканчику Кровавой Мэри. We should all have another Bloody Mary.
Я полагаю, что мы могли бы выпить ещё немного вина, открыться друг другу за утиной грудкой. I suppose we could drink some more wine, open up to each other over Wagyu duck's breast.
Я собираюсь выпить ещё немного красного вина. I'm going to have some more red wine.
Мне придётся выпить ещё одну чашку кофе. I'm gonna have another cup of coffee.
Знаешь, немного посмеяться, немного выпить, принять душ или ещё что, слегка освежиться, принарядиться. A couple of laughs, a couple of, you know, drinks, you could have a little shower or something, freshen up a bit, get glammed up.
Спроси его, не хочет ли он ещё выпить. Ask if he wants another drink.
Могу я выпить чего-либо горячего? Can I please have something hot to drink?
—Да это ещё хуже!—воскликнул аль-Саиб.—Они не знают, как к тебе относится, Дима! "Even worse!" Al-Sayib exclaimed. "They don't know what to do with you, Dima!"
Моя мама заставила меня выпить лекарство. My mother made me take some medicine.
Может быть, тебе дать ещё ключ от квартиры, где деньги лежат? Perhaps you would like me to give you the key to my apartment where I keep my money, too?
Я хочу пить. Я хотел бы выпить чашку кофе. I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.
Я хотел остаться там ещё на пару дней. I wanted to stay there two days longer.
В благодарность за помощь я купила ему выпить. I bought him a drink to thank him for his help.
Моё вмешательство - единственная причина, по которой у тебя всё ещё есть работа. My intervention on your behalf is the only reason you still have a job.
Если бы было немного теплее, мы могли бы выпить чаю в саду. We could have our tea in the garden, were it a little warmer.
Вакансия ещё открыта. The job offer still stands.
Пожалуйста, дайте мне выпить чего-нибудь горячего. Please give me something hot to drink.
Я ещё не узнал, добрался он туда или нет. I have not yet learned whether he reached there or not.
Иногда я убегаю с работы, чтобы выпить чашку кофе. I sometimes escape from my office and have a cup of coffee.
Этот вопрос ещё не был утрясён. The matter has not been settled yet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!