Примеры употребления "выбрать" в русском с переводом "select"

<>
Щелкните слайд, чтобы выбрать его. So, let me click on that to select it.
Вы можете выбрать код основания. You can select a reason code.
Вы можете выбрать любого поставщика. You can select any vendor.
Щелкните Функции > Выбрать шаблон ваучера. Click Functions > Select voucher template.
Можно выбрать несколько почтовых ящиков. You can also select multiple mailboxes.
Выбрать пользователя Microsoft Dynamics AX. Select a Microsoft Dynamics AX user.
Вы можете выбрать нескольких пользователей. You can select more than one user here.
Модель — выбрать метод моделирования баров: Model — select the method of bars modeling:
Нажмите изображение, чтобы выбрать его. Click on an image to select it.
Не забудьте выбрать правильный стандарт. Be sure to select the correct locale.
Можно выбрать следующие интервалы разноски. The posting intervals that you can select are as follows:
Чтобы выбрать приложение для отслеживания: To select the mobile app you'd like to track:
Выбрать проводки для начисления выручки Select transactions to accrue revenue
Установите флажки Выбрать таких заданий. Click the Select check boxes of those jobs.
выбрать изображение подписи от руки; Select a picture of an inked signature, or
Щелкните Выбрать, чтобы открыть форму. Click Select to open a query form.
Позиции — выбрать направление открытия позиций: positions — select the direction of position opening:
Выбрать проводки для разноски себестоимости Select transactions to post costs
Позволяет выбрать уровень серьезности аудита. Enables you to select a severity level for the audit
Тип объекта можно выбрать позднее. You can select the entity type later.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!