Примеры употребления "времени" в русском с переводом "time"

<>
Проверьте параметры времени и местоположения. Check your time and location settings.
Быстрее, у нас нет времени. Come on, we have no time to lose.
Ей просто нужно больше времени. She just nee more time.
Утверждение регистраций времени и посещаемости Approve time and attendance registrations
Нет времени для групповухи, дамы. No time for a foursome, ladies.
Однако структурные изменения потребуют времени. But structural changes will take time.
Я не знаю, сколько времени I don't know what time it is
Он уделял много времени учёбе. He devoted much time to study.
Текущее время. Отображение текущего времени. Current time - shows what time it is.
Создание окон времени [AX 2012] Create time windows [AX 2012]
Существует несколько способов преобразования времени. There are several ways to convert times.
Несколько переворотов - чуть больше времени. Multiple flips, a little more time.
Отображение истекшего времени в минутах. Displays elapsed time in minutes.
Том дал Мэри много времени. Tom gave Mary plenty of time.
Нажмите Коррекция времени для кодов. Tap Time correction for codes
Существуют закрепленные точки времени, понимаешь. There are fixed points in time, you see.
Я верю в значимость времени. I believe in time - very important.
Как мы найдем Хранителя времени? How are we gonna find the Time Keeper?
Нам нужно было больше времени. We needed more time.
Нет времени, семейный, собственный бизнес. In from out of time, family guy, own business.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!