Примеры употребления "Узнать" в русском

<>
как много вы можете узнать? How much learning can you do?
Как можно узнать личность злоумышленника? How can I find out who attacked me?
Без передника его и не узнать. You can't recognize him without his apron.
Щелкните здесь, чтобы узнать больше. Click here to learn more.
Можете узнать за 3 минуты. Itв ™ll take you 3 minutes to find out.
Некоторые из вас могут узнать это. Some of you may recognize this.
Чтобы узнать подробнее кликните здесь. To learn more, click here.
Где я могу узнать причину отклонения? How can I find out about the reason for that?
И ты можешь узнать его детскую погремушку? And you can recognize his baby rattle?
Узнать, как защитить свой пароль Learn how to protect your password
Пытаюсь побольше узнать о нашей воровке. Trying to find out more about our jewel thief.
Необходимо использовать имя, которое можно узнать позже. Be sure to use a name that you can recognize later.
Узнать больше о настройках уведомлений. Learn more about adjusting your notifications.
и узнать, откуда происходят ваши предки; You can find out where your relatives come from;
Вы даже себя в зеркало узнать не сможете. You can't even recognize yourself in the mirror.
хочется узнать пару новых вещей. I like learning a thing or two.
Свяжитесь с ним, чтобы узнать это. Check with your domain administrator to find out.
Некоторые из вас могут узнать в этом шестидесятые. Some of you might recognize this as the '60s.
Узнать подробнее о Страницах Facebook. Learn more about Facebook Pages.
Так вы собираетесь узнать пол ребенка сегодня? So are you two gonna find out the sex today?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!