Примеры употребления "ОСНОВНОГО" в русском с переводом "primary"

<>
СТАТУС ЗАНЯТОСТИ (ВЛАДЕЛЕЦ ОСНОВНОГО СЧЕТА) EMPLOYMENT STATUS (PRIMARY ACCOUNT HOLDER)
Серверы основного центра обработки данных Primary datacenter servers
Пустой адрес основного сервера WINS The primary WINS server address is blank
Определение основного суффикса DNS локального компьютера To set the primary DNS suffix of the local computer
Теневой сервер для каждого обрабатываемого основного сообщения. The shadow server for each primary message that's being processed.
Добавление основного или дополнительного адреса электронной почты Adding a Primary or Secondary Email address
Отключение архива аналогично отключению основного почтового ящика. Disabling an archive is similar to disabling a primary mailbox.
Установите для основного и резервного потока одинаковое разрешение. Please configure the primary stream and backup stream of the video to have the same resolution.
Настройте для основного и резервного потоков одинаковые видеокодеки. Please configure the primary stream and backup stream of the video to have the same video codecs.
Настройте для основного и резервного потоков одинаковый профиль. Please configure the primary stream and backup stream of the video to have the same profile.
Настройте для основного и резервного потоков одинаковый битрейт. Please configure the primary stream and backup stream of the video to have the same bitrate.
Это значение используется для создания основного электронного адреса (@). This value is used to generate the primary email address (@).
Отображаемы поля зависят от основного адреса юридического лица. The fields that are displayed depend on the legal entity’s primary address.
Пример 6: Кредит-нота поставщика без основного платежа Example 6: Vendor credit note without primary payment
Действие 1. Создайте почтовый ящик основного общих папок Step 1: Create the primary public folder mailbox
Значение псевдонима используется для создания основного электронного адреса (@). The alias value is used to generate the primary email address (@).
Для основного SIP-адреса используются полужирные буквы и цифры. The primary SIP address is listed in bold letters and numbers.
Настройте для основного и резервного потоков одинаковый тип развертки. Please configure the primary stream and backup stream of the video to have the same interlacing.
Смена адреса электронной почты также называется сменой основного псевдонима. Changing your email address is also known as changing your primary alias.
Mailbox03 периодически опрашивает Mailbox01 о состоянии удаления основного сообщения. Mailbox03 periodically polls Mailbox01 for the discard status of the primary message.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!