Примеры употребления "Кроликом" в русском с переводом "rabbit"

<>
Он заходит с кроликом ко мне в офис. He's had that rabbit in my office many a time.
Это то что мы подростки переростки любим называть кроликом. That's what we overgrown juveniles like to call a rabbit.
Мне не нравится чувствовать себя кроликом, дрожащим от воображаемых шагов охотника. I do not favor fleeing like rabbits at imagined footfall of hunter.
Он так тихо крался за кроликом, что мог схватить его за уши. He'd sneak up on a rabbit, grab it by the ears with one hand.
Пожалуйста, Кролик, выключи свои нагреватели. Please, Rabbit, turn your warmers down.
"Кролик", квадрат 239 на севере. Brer Rabbit at 239 north.
Тушеный кролик на свежем багете. Braised rabbit on a fresh baguette.
Кролик и Валет вытащили меня. Rabbit and the Knave came and got me out.
Он бежал как испуганный кролик. He ran like a scared rabbit.
Мне померещился кролик в камзоле. I keep seeing a rabbit in a waistcoat.
Наверное, домашний кролик, который сбежал. A pet rabbit that probably escaped.
Один оладушек за одного кролика. One muffin for one rabbit.
Я должен присматривать за кроликами. I must look after the rabbits.
Все лИкторы разбежались, как кролики. And the lictors had all run off like rabbits.
Кролики - родственники бобров и белок. Rabbits are related to beavers and squirrels.
Кролики нагадят в твоей шляпе. Rabbits will shit in your hat.
Теперь кролики у них закончились. Now they have run out of rabbits.
Кролик - президент, с двумя громадными бидонами. President Rabbit with two big ass jugs.
У меня когда-то был кролик. I used to have a pet rabbit.
Братец Кролик не смог бы выкрутиться. Brer Rabbit couldn't get out of this.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!