Примеры употребления "Кроликом" в русском

<>
Он заходит с кроликом ко мне в офис. He's had that rabbit in my office many a time.
Потому что если я стану перевертышем, однажды я смогу стать своим собственным кроликом и играть когда захочу. Because if I'm a shifter, one day I can be my own bunny and pet myself whenever I want.
Это то что мы подростки переростки любим называть кроликом. That's what we overgrown juveniles like to call a rabbit.
Мне не нравится чувствовать себя кроликом, дрожащим от воображаемых шагов охотника. I do not favor fleeing like rabbits at imagined footfall of hunter.
Он так тихо крался за кроликом, что мог схватить его за уши. He'd sneak up on a rabbit, grab it by the ears with one hand.
Пожалуйста, Кролик, выключи свои нагреватели. Please, Rabbit, turn your warmers down.
Он милый мягкий приятный кролик. He's a sweet, soft, cuddly bunny.
"Кролик", квадрат 239 на севере. Brer Rabbit at 239 north.
Пинетки, но в виде кроликов. Slippers, but it's a bunny.
Тушеный кролик на свежем багете. Braised rabbit on a fresh baguette.
У тебя есть свой кролик Энерджайзер. You got your own Energizer bunny.
Кролик и Валет вытащили меня. Rabbit and the Knave came and got me out.
Может, он тоже увидел крошечного кролика. Aw, maybe he saw an itty bitty bunny, too.
Он бежал как испуганный кролик. He ran like a scared rabbit.
Теперь подай тех кроликов в охапке Now fetch those bunnies by the armful
Мне померещился кролик в камзоле. I keep seeing a rabbit in a waistcoat.
Не скачи далеко, мой маленький шоколадный кролик. Don't go hopping off too far, my little chocolate bunny.
Наверное, домашний кролик, который сбежал. A pet rabbit that probably escaped.
Всё верно, мистер Мартини, это пасхальный кролик. That's right, Mr. Martini, there is an Easter bunny.
Один оладушек за одного кролика. One muffin for one rabbit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!