Примеры употребления "ЗА" в русском с переводом "in"

<>
За недолгое время Bank Underground уже доказал свою ценность. In its short life, Bank Underground has already proved its worth.
Сходите, проверьте сами, эта статья за пару часов никуда не исчезнет.) Go ahead, this article will still be here in a couple of hours.)
За последний год число двусторонних встреч между Россией и региональными государствами существенно выросло. In the past year bilateral meetings between Russia and regional states has increased.
Я всегда следила за фигурой. I've always kept in shape.
Уехать куда-нибудь за город. Something in the countryside.
С носилками, друг за другом. The 4 stretchers, in line.
Две засады за одну ночь. Two stakeouts in one night.
Он сколько зарабатывает за месяц? How much does he earn in a month?
Я зашла за вашей шалью. I just came in to fetch your shawl.
Я вернусь за одной вещью. I'll come back in one piece.
Его мать присматривает за ним. His mother is in attendance on him.
Дорогая, ты отвечаешь за торт. Honey, you are in charge of cake.
Не тяни кота за хвост! Don't keep me in suspense!
Посуду можно помыть за полчаса. The dishes can be washed in half an hour.
"Мужская сила за 20 дней". "The Greater Glory In 20 Days".
Эй, кто отвечает за задник? Hey, who's in charge of the backdrop?
Что это за худосочная жилетка? Who's the anemic in the vest?
Вы садитесь за свой компьютер, You're going to sit in front of your computer.
за исключением нескольких особых ситуаций. Except in a few special circumstances:
Высшие баллы за основную подготовку. Top marks in basic training.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!