Примеры употребления "Введём" в русском с переводом "insert"

<>
Мы можем это вылечить, если введем шунт. We can fix that by inserting a shunt.
Хорошо, Ленни, что-то в вашей грудной полости препятствует нормальному дыханию мы введем грудной катетер, который должен облегчить ваше дыхание. Okay, Lenny, something in your chest cavity's preventing you from breathing well, so we're gonna insert a chest tube which should help you breathe better.
Мы введем тебе через матку сферу и надуем небольшой шар в дыхательных путях ребенка, что должно помочь стимулировать рост легких. We'll insert a scope into your uterus and then inflate a balloon in the baby's airway which should help stimulate the lungs to grow.
Чтобы настроить текст, введите Заполнители. To personalize the text, insert placeholders.
Введите описание мероприятия в поле Описание. Insert a description of the activity in the Description field.
Введите нужный текст под вставленным изображением. Type the text you want under the inserted picture.
В поле Максимум введите номер 10. In the Maximum, insert the number 10.
Спаркс ввёл код, запускающий проверку системы. Sparks inserted code that flipped it into a systems check.
Введите описание Вида оплаты в поле Описание Insert a description of the pay type in the Description field.
1. Введите Ваш адрес электронной почты здесь: 1. Insert your email address here:
В поле Минимум введите номер 0 (нуль). In the Minimum, insert the number 0 (zero).
В поле Описание введите описание диапазона зарплаты. In the Description field, insert a description of the count unit.
В поле Описание введите краткое описание присоединяемого документа. In the Description field, type a brief description of the document that is being inserted.
Введите значение для корректировки сальдо в поле Корректировка. Insert the value to use to adjust the balance in the Adjustment field.
В поле Число повторов введите количество действий копирования. In the Number of repeats field, insert the number of times the copy should occur.
Введите Идентификацию Вида оплаты в поле Вид оплаты. Insert an identification of the pay type in the Pay type field.
В поле Описание введите описание корректировки гибкого графика. Insert a description of the flex correction in the Description field.
В поле Перерыв введите продолжительность перерыва в минутах. In the Break field, insert the duration of the break in minutes.
Введите интервал дат и времени для регистрации отсутствия. Insert date and time interval for the absence registration.
В списке, который отображается выберите заполнитель, чтобы ввести. From the list that is displayed, select the placeholder to insert.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!