Примеры употребления "Введём" в русском с переводом "enter"

<>
Введём пароль и подтвердим окончательную публикацию. Now to enter the password and to authorize final publication.
В столбце Имя поля введем Код телефона. Here in the Field Name column, we enter Phone ID.
Ниже введем Тип и начнем создавать список подстановки. Below that, let’s enter Type and start to create a lookup list.
Нажмите кнопку «Отмена», потому что мы введем код вручную. Click Cancel, because we are going to enter our code manually.
Введем Имя и нажмем клавишу TAB, чтобы выбрать следующее пустое поле. Let’s enter first name and press the Tab key to select the next blank field.
В следующем поле введем Номер телефона и выберем тип данных Короткий текст. For the next field, let’s enter Phone number and select the Short Text data type.
В первом столбце введем типы телефонов для списка: рабочий, мобильный, факс, экстренный и домашний. In the first row, we enter the phone number types for the list: office, then mobile, fax, emergency, and home.
Теперь давайте вернемся к запросу и введем значение 23 в строку «Условия» поля Код клиента. Back in the query now, let’s enter 23 in the criteria row of the Customer ID field.
В данном случае нам нужно ограничить длину вводимого текста 25 символами, поэтому выберем меньше или равно в поле Данные и введем 25 в поле Максимальное значение. In this case we want to limit entry to 25 characters, so select less than or equal to in the Data box and enter 25 in the Maximum box.
Примечание. Проверьте правильность введенного пароля. Note: Make sure that you have entered the correct password.
Значение, введенное в данное поле. Displays the value that is entered in the field.
Меньше или равно введенному значению. Less than or equal to the value entered.
Больше или равно введенному значению. Greater than or equal to the value entered.
Введите описание документа, удостоверяющего личность. Enter a description of the identification type.
Введите имя и описание плана. Enter a name and description for the plan.
Введите перевод и нажмите Сохранить. Enter the translated title and description and click Save changes.
Введите его в свои калькуляторы. Would you each enter that on your calculator?
Введите имя определения рецензента расходов. Enter a name for the expenditure reviewer definition.
Введите название для своего пикселя. Enter a name for your pixel.
Введите код для вашего телевизора. Enter the code for your TV.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!