Примеры употребления "mais" в португальском

<>
Nunca mais minta para mim. Never tell me a lie again.
Mais uma vez, mil desculpas. Again, a thousand apologies.
Ele me prometeu vir no mais tardar às cinco. He promised me to come by five at the latest.
Ele nunca mais olhou para trás. He never turned back again.
Obrigado mais uma vez por sua amável assistência. Thank you again for your kind assistance.
Ele nunca mais visitará a cidade novamente. He will never visit the town again.
Você poderia repetir mais uma vez, por favor? Could you please repeat it once again?
Nunca mais conte uma mentira para mim. Never tell me a lie again.
A França e a Inglaterra estavam em guerra mais uma vez. France and Britain were at war once again.
Maria decidiu nunca mais voltar para vê-lo. Maria decided to never come back to see him again.
Pensando naquele tipo de coisas, assisti a "Duck Soup" mais uma vez. Thinking about those sort of things, I watched "Duck Soup" again.
Eu nunca mais o vi, nem lamentei por isso. I never saw him again, nor did I regret it.
Você e eu nunca mais ouvimos essa música de novo. You and me have never heard that song again.
Se você empresta $20 e nunca mais vê essa pessoa, provavelmente valeu a pena. If you lend someone $20 and never see that person again, it was probably worth it.
Você tem um mais barato? Do you have one that's cheaper?
Eu gosto mais do outono. I like autumn best.
Dá para ir mais rápido? Can you go faster?
Quero dormir um pouco mais. I want to sleep a little longer.
Eu gosto mais de inglês. I like English best.
Dá para ir mais depressa? Can you go faster?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!