Примеры употребления "até" в португальском

<>
Eu andei até a escola. I walked to school.
Ela pode até mesmo mentir! She can even tell lies!
A água chegou até o nosso pescoço. The water came up to our necks.
Eu discuti com ele até obter o seu consentimento. I argued him into consent.
Ele fica acordado até tarde da noite. He sits up till late at night.
Você acompanhou Peter até Munique? Did you accompany Peter to Munich?
Eu trabalho até no domingo. I work even on Sunday.
Meu filho pode contar até cem agora. My son can count up to a hundred now.
Eu ando até o parque. I walk to the park.
Até a minha mãe sabe. Even my mom knows.
Meu filho já sabe contar até cem. My son can already count up to one hundred.
Ande devagar até a porta. Walk slowly to the door.
Você pode até mesmo ser presidente! You can even be a president!
Ela veio até mim e perguntou: "Como está?" She came up to me and said "How are you?"
Me leve até a loja. Drive me to the store.
É até pior do que parece. It's even worse than it looks.
Até o momento ele tinha feito nove robôs humanoides, mas eles foram todos modelos para demonstração. Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.
Acompanhou-o até o Japão. She accompanied him to Japan.
Até uma criança pode ler isso. Even a child can read this.
Ele era tão saudável até o momento de sua súbita morte. Você realmente nunca sabe o que pode acontecer a seguir. He was so healthy up to the minute of his sudden death. You really never know what might happen next.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!