Примеры употребления "Tribunal Superior do Trabalho" в португальском

<>
Não é que eu não goste do trabalho, mas eu não tenho tempo para fazê-lo. Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.
Ele viu Tom sair antes do trabalho ser concluido. He saw Tom leave before the job was finished.
É um amigo do trabalho. He's a friend from work.
Os homens estão geralmente cansados quando voltam do trabalho. The men are generally tired when they come back from work.
Tom sai do trabalho às 5:00. Tom gets off work at 5:00.
Cabia a ele uma parte da conclusão do trabalho. He had a share in completing the job.
Preciso de sua autorização antes de sair do trabalho cedo. I need your approval before I leave work early.
Tom decidiu sair mais cedo do trabalho. Tom decided to leave work early.
Hoje vamos jogar baseball depois do trabalho. We're playing baseball after work today.
Eu terminei metade do trabalho e agora vou fazer um intervalo. I've done half the work, and now I can take a break.
Estou muito cansado do trabalho. I'm very tired from work.
Melhor sabe o descanso depois do trabalho After the work is done, repose is sweet
Eu estudei muito gatos e filósofos. A sabedoria dos gatos é infinitamente superior. I have much studied both cats and philosophers. The wisdom of cats is infinitely superior.
Chamaram a mesma testemunha ao tribunal. They called the same witness to court.
Agora vamos começar nosso trabalho. Now, let's begin our job.
Ele é superior a ela em matemática. He is superior to her in math.
Você já foi testemunha num caso de tribunal? Have you ever been a witness in a court case?
Deixe-nos fazer o trabalho. Let us do the work.
Ela disse ao seu superior o que pensava. She told her superior what she thought.
Toda pessoa tem direito, em plena igualdade, a uma audiência justa e pública por parte de um tribunal independente e imparcial, para decidir de seus direitos e deveres ou do fundamento de qualquer acusação criminal contra ele. Everyone is entitled in full equality to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal, in the determination of his rights and obligations and of any criminal charge against him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!