Примеры употребления "stellte" в немецком с переводом "poser"

<>
Sie stellte uns einige Fragen. Elle nous a posé plusieurs questions.
Ich stellte ihm eine Frage. Je lui ai posé une question.
Er stellte mir zwei Fragen. Il m'a posé deux questions.
Er stellte mir eine Frage. Il m'a posé une question.
Er stellte ihr einige Fragen. Il lui posa quelques questions.
Ich stellte ihr eine schwere Frage. Je lui ai posé une question difficile.
Er stellte eine sehr gute Frage. Il a posé une très bonne question.
Der Sohn stellte seiner Mutter eine Frage. Le fils posa une question à sa mère.
Er stellte die Dose auf den Tisch. Il posa la boîte sur la table.
Angetrieben durch seine Neugier stellte er eine Frage. Piqué par sa curiosité, il posa une question.
Er stellte der Dame die neben ihm stand einige Fragen. Il posa quelques questions à la dame qui se tenait près de lui.
Er hat ihr Fragen gestellt. Il lui a posé des questions.
Stell nicht so schwierige Fragen. Ne pose pas de questions si difficiles.
Stell das auf den Tisch. Posez-le sur la table.
Könnte ich eine Frage stellen? Puis-je poser une question ?
Er stellt oft dumme Fragen. Il pose souvent des questions stupides
Ich habe Tony eine Frage gestellt. J'ai posé une question à Tony.
Diese Frage wird mir häufig gestellt. On me pose beaucoup cette question.
Jedem Schüler wurde eine Frage gestellt. On a posé à chaque élève une question.
Ich habe ihm eine Frage gestellt. Je lui ai posé une question.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!