Примеры употребления "posa" во французском

<>
Il lui posa quelques questions. Er stellte ihr einige Fragen.
Elle posa le magazine sur la table. Sie legte die Zeitschrift auf den Tisch.
Il me posa une question. Er stellte mir eine Frage.
Il posa la tête sur l'oreiller. Er legte den Kopf auf das Kissen.
Il posa la boîte sur la table. Er stellte die Dose auf den Tisch.
Il posa le livre sur la table. Er legte das Buch auf den Tisch.
Le fils posa une question à sa mère. Der Sohn stellte seiner Mutter eine Frage.
Il posa sa main sur mon épaule. Er legte seine Hand auf meine Schulter.
Piqué par sa curiosité, il posa une question. Angetrieben durch seine Neugier stellte er eine Frage.
Tom posa son porte-monnaie sur la commode. Tom legte sein Portemonnaie auf die Kommode.
Il posa quelques questions à la dame qui se tenait près de lui. Er stellte der Dame die neben ihm stand einige Fragen.
Ce fut Socrate qui posa les bases de la logique. Es war Sokrates, der die Grundlagen der Logik gelegt hat.
Après quelques hésitations il posa le livre sur le bureau. Nach kurzem Zögern legte er das Buch auf das Pult.
Elle posa sa tête sur ma poitrine pour écouter les battements de mon cœur. Sie legte ihren Kopf auf meine Brust, um meinen Herzschlag zu hören.
Un chien géant posa son énorme patte avant sur moi, et je ne savais pas, par peur, ce que je devais faire. Ein riesiger Hund legte seine Vorderpfote auf mich, und ich wusste vor Schreck nicht, was ich machen sollte.
Puis-je poser des questions ? Kann ich ein paar Fragen stellen?
Pose ce pistolet sur la table. Leg die Pistole auf den Tisch.
Je voudrais poser deux questions. Ich würde gerne zwei Fragen stellen.
Pose le fusil sur la table. Lege das Gewehr auf den Tisch.
Puis-je poser une question ? Könnte ich eine Frage stellen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!