Примеры употребления "komme" в немецком с переводом "arriver"

<>
Ich komme gerade aus Großbritannien. J'arrive juste de Grande-Bretagne.
Ich komme wahrscheinlich zu spät zur Firma. J'arriverai probablement en retard à la boîte.
Ich komme bald, doch warte nicht auf mich, sondern geh schon voraus! J'arrive bientôt, mais ne m'attends pas, va plutôt déjà en avant !
Unser Zug kam rechtzeitig an. Notre train arriva à temps.
Wann kam er hier an? Quand est-il arrivé ici ?
Das Flugzeug kam pünktlich an. L'avion arriva à l'heure.
Er kam als Vorvorletzer an. Il fut l'avant-avant-dernier à arriver.
Der Zug kam pünktlich an. Le train arriva à l'heure.
Es kam sofort ein Krankenwagen. Une ambulance est arrivée immédiatement.
Ich kam zu früh an. J'arrivai trop tôt.
Sie kommen in Rom an. Elles arrivent à Rome.
Sie kommen immer zu spät. Vous arrivez toujours en retard.
Du kommst bald an, oder? Tu arrives bientôt, non ?
Es kommt ein kühler Herbst. Un automne plus froid nous arrive.
Das Flugzeug kommt garantiert pünktlich. C'est sûr que l'avion arrivera à l'heure.
Achtung, da kommt ein Auto! Attention ! Il y a une voiture qui arrive !
Er kommt oft zu spät. Il arrive souvent en retard.
Beeil dich! Der Bus kommt. Dépêche-toi ! Le bus arrive !
Der Zug kommt bald an. Le train va bientôt arriver.
Er kam rechtzeitig zum letzen Bus. Il est arrivé à temps pour le dernier bus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!