Примеры употребления "komme" в немецком

<>
Переводы: все699 venir483 arriver122 entrer30 sortir25 jouir1 другие переводы38
Ich komme am Zehnten zurück. Je reviendrai à la dixième.
Wie komme ich zum Flughafen? Pour aller à l'aéroport?
Ich komme nächste Woche zurück. Je reviens la semaine prochaine.
Ich komme aus der Stadt. Je suis de la ville.
Dann komme ich später wieder. Je reviendrai plus tard, alors.
Wie komme ich zum Stadion? Comment puis-je me rendre au stade ?
Ich komme nicht mehr hoch. Je ne peux pas me redresser.
Wie komme ich zum Strand? Comment puis-je me rendre à la plage ?
Ich komme in einer Stunde zurück. Je reviens dans une heure.
Ich komme um sechs Uhr zurück. Je reviens à six heures.
Ich komme, sobald ich kann, zurück. Je reviendrai aussitôt que je peux.
Ich komme um halb sieben zurück. Je reviens à 6 heures et demie.
Ich komme morgen aus Kanada zurück. Je reviens du Canada demain.
Ich komme später noch einmal wieder Je reviendrai plus tard
Ich komme um sechs Uhr dreißig zurück. Je reviens à 6 heures et demie.
Tu deine Pflicht, komme, was da mag Fais ce que dois, advienne que pourra
Komme, was wolle, ich bin darauf vorbereitet. Advienne ce qui peut, j'y suis préparé.
Normalerweise komme ich gegen 6 nach Hause. Normalement, je rentre à la maison vers six heures.
Ohne dieses Wörterbuch komme ich nicht zu recht. Je ne peux pas sans ce dictionnaire.
In letzter Zeit komme ich kaum zum Lesen. Les derniers temps, je trouve à peine le temps de lire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!