Примеры употребления "ins" в немецком с переводом "à"

<>
Er reist gerne ins Ausland. Il aime voyager à l'étranger.
Ich gehe gern ins Kino. J'aime bien aller au cinéma.
Alle Flüsse laufen ins Meer Les rivières retournent à la mer
Müde ging er ins Bett. Étant fatigué il est allé au lit.
Warum gehen Leute ins Kino? Pourquoi est-ce que les gens vont au cinéma ?
Er schlug mir ins Gesicht. Il me frappa au visage.
Lasst uns ins Kino gehen. Allons au cinéma.
Ich muss ins Bett gehen. Je dois aller au lit.
Ich möchte ins Ausland gehen. Je veux aller à l'étranger.
Sie ist ins Ausland gegangen. Elle est allée à l'étranger.
Ich ging gestern ins Krankenhaus. J'ai été à l'hôpital hier.
Ich gehe selten ins Kino. Je vais rarement au cinéma.
Er ging früh ins Bett. Il se mit au lit tôt.
Er ging gestern ins Krankenhaus. Il est allé à l'hôpital hier.
Ich wollte ins Konzert gehen. Je voulais me rendre au concert.
Du hast ins Schwarze getroffen. Tu as touché au centre.
Ich will ins Ausland gehen. Je veux partir à l'étranger.
Kann ich ins Bett gehen? Est-ce que je peux aller au lit ?
Sie schlug ihm ins Gesicht. Elle le frappa au visage.
Sie fuhr gestern ins Krankenhaus. Elle s'est rendue hier à l'hôpital.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!