Примеры употребления "ins" в немецком с переводом "pendant"

<>
Viele junge Leute gehen während ihrer Sommerferien ins Ausland. Plein de jeunes gens vont à l'étranger pendant leurs vacances d'été.
Ich bin im Matheunterricht eingeschlafen. Je me suis endormi pendant le cours de mathématiques.
Ich schreibe in meiner Freizeit Gedichte. J'écris des poèmes pendant mon temps libre.
In meiner Freizeit spiele ich Gitarre. Je joue de la guitare pendant mon temps libre.
Im Gewitter erkennt man den Steuermann C'est pendant l'orage que l'on connaît le pilote
Ich war eine Woche im Krankenhaus. J'étais à l'hôpital pendant une semaine.
Unser Sohn ist im Krieg umgekommen. Notre fils est mort pendant la guerre.
Mein Großvater war Soldat im Krieg. Mon grand-père était soldat pendant la guerre.
Ich war zwei Monate lang in Japan. J'ai été au Japon pendant deux mois.
Er war zwei Jahre lang in Japan. Il est resté au Japon pendant deux ans.
Ich höre in meiner Freizeit oft Radio. J'écoute souvent la radio pendant mes loisirs.
Was hast du in deinen Winterferien gemacht? Qu'as-tu fait pendant tes vacances d'hiver ?
Taro blieb drei Tage lang in Japan. Taro est resté au Japon pendant trois jours.
Ich habe in den Sommerferien Hokkaido besucht. J’ai visité Hokkaidō pendant les vacances d’été (les grandes vacances).
Im Winter schlafe ich mit zwei Decken. Pendant l'hiver je dors avec deux couvertures.
Mein Großvater wurde im Zweiten Weltkrieg getötet. Mon grand-père fut tué pendant la 2e guerre mondiale.
Im Zweiten Weltkrieg wurden viele Leute getötet. Beaucoup de gens furent tués pendant la Seconde Guerre mondiale.
Er muss eine Woche im Krankenhaus bleiben. Il doit rester à l’hôpital pendant une semaine.
Sie wird zwei Wochen in New York sein. Elle sera à New York pendant deux semaines.
Während meiner Abwesenheit wurde in meinem Haus eingebrochen. Ma maison a été cambriolée pendant mon absence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!