Примеры употребления "geheiratet" в немецком с переводом "se marier"

<>
Sie hat mit 25 geheiratet. Elle s'est mariée à 25 ans.
Er hat eine Kanadierin geheiratet. Il était marié avec une Canadienne.
Er hat meine Schwester geheiratet. Il s'est marié avec ma sœur.
Sie haben vor 6 Monaten geheiratet. Ils se sont mariés il y a 6 mois.
Wenn ich sie bloß geheiratet hätte. Si seulement je m'étais marié avec elle.
Wir haben vor sieben Jahren geheiratet. Nous nous sommes mariés il y a sept ans.
Ich habe geheiratet und zwei Kinder. Je me suis mariée et j'ai deux enfants.
Ich habe vor 8 Jahren geheiratet. Je me suis marié il y a 8 ans.
Meine Eltern haben vor meiner Geburt geheiratet. Mes parents se sont mariés avant ma naissance.
Ich weiß nicht, wann sie geheiratet hat. Je ne sais pas quand elle s'est mariée.
Laut Tom hat Jane letzten Monat geheiratet. D'après Tom, Jane s'est mariée le mois dernier.
Wie alt war sie, als sie geheiratet hat? Quel âge avait-elle lorsqu'elle s'est mariée ?
Soweit ich weiß, hat sie noch nicht geheiratet. À ma connaissance, elle n'est pas encore mariée.
Sie haben geheiratet, als sie noch jung waren. Ils se sont mariés quand ils étaient encore jeunes.
Seine ältere Schwester hat im letzten Monat geheiratet. Sa sœur aînée s'est mariée le mois dernier.
Es ist sieben Jahre her, dass wir geheiratet haben. Ça fait sept ans que nous nous sommes mariés.
Das ist die Kirche, in der wir geheiratet haben. C'est l'église dans laquelle nous nous sommes mariés.
Ich habe jemanden sagen hören, dass sie geheiratet hätte. J'ai entendu dire par quelqu'un qu'elle s'était mariée.
Aus welchem Grund auch immer, sie haben nicht geheiratet. Quelle qu'en soit la raison, ils ne se sont pas mariés.
Alle waren dagegen, aber Mary und John haben trotzdem geheiratet. Tout le monde y était opposé, mais Mary et John se sont mariés quand même.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!