Примеры употребления "geheiratet" в немецком

<>
Переводы: все101 se marier60 épouser39 другие переводы2
Sie hat mit 25 geheiratet. Elle s'est mariée à 25 ans.
Er hat meinen Cousin geheiratet. Il a épousé mon cousin.
Er hat eine Kanadierin geheiratet. Il était marié avec une Canadienne.
George hat meine Schwester geheiratet. George a épousé ma sœur.
Er hat meine Schwester geheiratet. Il s'est marié avec ma sœur.
Er hat meine Cousine geheiratet. Il a épousé ma cousine.
Sie haben vor 6 Monaten geheiratet. Ils se sont mariés il y a 6 mois.
Sie hat einen Musiker geheiratet. Elle a épousé un musicien.
Wenn ich sie bloß geheiratet hätte. Si seulement je m'étais marié avec elle.
Er hat ein reiches Mädchen geheiratet. Il a épousé une fille riche.
Wir haben vor sieben Jahren geheiratet. Nous nous sommes mariés il y a sept ans.
Sie hat ihn voriges Jahr geheiratet. Elle l'a épousé l'année dernière.
Ich habe geheiratet und zwei Kinder. Je me suis mariée et j'ai deux enfants.
Meine Schwester hat einen Arzt geheiratet. Ma sœur a épousé un médecin.
Ich habe vor 8 Jahren geheiratet. Je me suis marié il y a 8 ans.
Ich wünschte, ich hätte sie geheiratet. J'aurais voulu l'épouser.
Meine Eltern haben vor meiner Geburt geheiratet. Mes parents se sont mariés avant ma naissance.
Wann hast du deine Frau geheiratet? Quand as-tu épousé ta femme ?
Ich weiß nicht, wann sie geheiratet hat. Je ne sais pas quand elle s'est mariée.
Sie hat ihn für sein Geld geheiratet. Elle l'a épousé pour son argent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!