Примеры употребления "Interessanter" в немецком с переводом "интересный"

<>
Ein sehr, sehr interessanter Planet. Очень и очень интересная планета.
Das ist ein interessanter Widerspruch. Таким образом возникает интересный парадокс.
Aber es wird noch interessanter. Но дальше становится интереснее
Hier ist nun ein interessanter Vergleich. Здесь можно провести интересную аналогию.
Es gibt eine Reihe interessanter Kandidaten. Есть пара интересных кандидатов.
Aber es war ein interessanter Gedanke. Это была интересной идеей.
Das ist ein ziemlich interessanter Trend. Это довольно интересная тенденция,
Sie ist ein sehr interessanter Mensch. Она очень интересный человек.
Nun, Fincher ist ein interessanter Mann. Ну, Финчер - интересный малый.
Das wird ein sehr interessanter Film. Из этого мог бы получиться интересный фильм.
Aber das nächste finde ich weit interessanter. Но я считаю, то, что будет дальше - намного интереснее.
Interessanter Weise benutzen wir immer noch Pappkartons. Что интересно - мы всё ещё используем картонные коробки.
Das ist natürlich wesentlich interessanter - und schwieriger. Это, конечно, намного интереснее - и сложнее сделать.
Der japanische Antisemitismus ist ein besonders interessanter Fall. Японский антисемитизм представляет собой особо интересный случай.
Das Universum ist jetzt wesentlich interessanter und komplexer. И Вселенная в это время уже значительно более интересна и более сложна.
Dort werden eine Reihe sehr interessanter Fragen gestellt. Исследователи задают ряд интересных вопросов.
Das Niederschreiben der DNA war ein interessanter Schritt. Запись на ДНК была интересным шагом.
Diese Geschichte ist bei weitem interessanter als jene. Эта история намного интереснее, чем та.
Die Grundidee beinhaltet eine ganze Reihe interessanter Elemente. У этой задумки несколько интересных особенностей.
Und man kann damit eine Menge interessanter Dinge tun; и позволяет делать очень интересные вещи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!