Примеры употребления "unter" в немецком

<>
Nichts Neues unter der Sonne. Nada nuevo bajo el sol.
Kannst du unter Wasser schwimmen? ¿Puedes nadar por debajo del agua?
Ich werde dich genau unter die Lupe nehmen. Te voy a examinar con lupa.
Wir stehen unter seinem Befehl. Estamos bajo sus órdenes.
Unter meinem Bett ist ein Monster. Hay un monstruo debajo de mi cama.
Er kam zu meinem Haus unter dem Vorwand, mich zu treffen. Él vino a casa con el pretexto de verme.
Fahr nicht unter Alkoholeinfluss Auto. No conduzcas bajo la influencia del alcohol.
Die Katze ist unter dem Tisch. El gato está debajo de la mesa.
Nach einer Weile kam er mit einem Wörterbuch unter dem Arm zurück. Después de un rato él volvió con un diccionario bajo el brazo.
Es liegt unter dem Stuhl. Está bajo la silla.
Es ist etwas unter dem Bett. Hay algo debajo de la cama.
Du wirst dich unter dem Bett verstecken und alles, was geschieht, aufmerksam beobachten. Te ocultarás debajo de la cama, y te fijarás con atención en todo lo que suceda.
Wir haben alles unter Kontrolle. Tenemos todo bajo control.
Ist eine Katze unter dem Tisch? ¿Hay un gato debajo de la mesa?
Sie saß unter einem Baum. Ella estaba sentada bajo un árbol.
Es war dunkel unter der Brücke. Estaba oscuro debajo del puente.
Tom setzte sich unter einen Baum. Tom se sentó bajo un arbol.
Die Fernbedienung liegt unter dem Sofa. El control remoto de la TV está debajo del sofá.
Man darf unter Alkoholeinfluss nicht fahren. No se debe conducir bajo los efectos del alcohol.
Unter dem Tisch ist eine Katze. Hay un gato debajo de la mesa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!