Примеры употребления "keine" в немецком

<>
Переводы: все413 ningún87 ninguno21 другие переводы305
Ich habe keine Angst mehr. Ya no tengo miedo.
Er hat keine Ahnung von Politik. No tiene ni idea de política.
Hab keine Angst, Fehler zu machen. No tengas miedo de cometer errores.
Du hast keine Ahnung, wie sehr ich dich liebe. No tienes ni idea de lo mucho que te amo.
Sie hat keine Angst vor dem Tod. Ella no tiene miedo a la muerte.
"Was passiert in der Höhle? Ich bin neugierig." "Ich habe keine Ahnung." "¿Qué habrá en la cueva? Tengo curiosidad." "No tengo ni idea."
Hab keine Angst, diese Krankheit ist nicht ansteckend. No tengas miedo, esa enfermedad no es contagiosa.
Spring! Hab keine Angst! Es ist nicht sehr hoch! ¡Salta! ¡No tengas miedo! ¡No está muy alto!
Hab keine Angst davor, Fehler zu machen, wenn du Englisch sprichst. No tengas miedo a equivocarte cuando estés hablando inglés.
Ich habe keine Angst vor Terroristen, wohl aber vor denen, die uns Angst vor Terroristen machen, um unsere Freiheit beschneiden zu können. No tengo miedo de los terroristas, sino de aquellos que nos hacen temer a los terroristas para coartar nuestra libertad.
Sie hat keine Angst vor Schlangen. Ella no les tiene miedo a las serpientes.
Ich habe überhaupt keine Angst. No tengo miedo en absoluto.
Tom sagte mir, dass er keine Angst vor Maria habe. Tom me dijo que no le tenía miedo a Mary.
Du brauchst vor dem Hund keine Angst zu haben; er ist recht harmlos. No tienes que tener miedo del perro; es inofensivo.
Du magst keine Schokolade, oder? No te gusta el chocolate, ¿verdad?
Sie schenken mir keine Aufmerksamkeit. No me prestan atención.
Wir haben keine Informationen dazu. No tenemos información de eso.
Deutsch ist keine einfache Sprache. El alemán no es un idioma sencillo.
Ich habe keine vier Schwestern. No tengo cuatro hermanas.
Deutsch ist keine leichte Sprache. El alemán no es un idioma sencillo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!