Примеры употребления "hörte" в немецком

<>
Ich hörte eine Frau schreien. gritar a una mujer.
Er hörte Musik in seinem Zimmer. Él escuchaba música en su habitación.
Ich hörte die Kinder singen. a los niños cantar.
Er hörte in seinem Zimmer Musik. Él estaba escuchando música en su pieza.
Ich hörte das Laub rauschen. el crujir de las hojas.
Ich hörte jemand meinen Namen rufen. Escuché a alguien llamar mi nombre.
Ich hörte ihn die Treppe hinuntergehen. Lo bajar por las escaleras.
Er schrieb einen Brief während er Musik hörte. Él escribía una carta mientras escuchaba música.
Sie weinte, als sie die Geschichte hörte. Ella lloraba al oír la historia.
Er war in seinem Zimmer und hörte Musik. Él estaba escuchando música en su habitación.
Ich hörte sie in ihrem Zimmer singen. La cantando en su cuarto.
Als sie es hörte, hat sie nur geweint. Cuando lo escuchó, lo único que hizo fue llorar.
Ich hörte in der Ferne einen Hund bellen. un perro ladrar en la distancia.
Er hörte der Musik mit geschlossenen Augen zu. Él escuchó la música con los ojos cerrados.
Sie hörte in der Ferne einen Hund bellen. Ella oyó a un perro ladrar a lo lejos.
Er tat so, als hörte er nicht zu. Él hizo como si no escuchara.
Ich hörte dieses Lied in der französischen Version. esa canción cantada en francés.
Tom konnte nicht glauben, was er da hörte. Tom no podía creer lo que estaba escuchando.
Noch nie hörte ich eine so traurige Geschichte. Nunca he oído un relato tan triste.
Sie war sehr überrascht, als sie die Nachricht hörte. Ella se sorprendió mucho cuando escuchó la noticia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!