Примеры употребления "Zu" в немецком с переводом "con"

<>
Er versprach, sie zu heiraten. Él prometió casarse con ella.
Sei nett zu den anderen. Sé simpático con los otros.
Sie ist zu allen nett. Ella es amable con todo el mundo.
Seien Sie nett zu ihr. Sean amables con ella.
Ich stimme ihm nicht zu. No estoy de acuerdo con él.
Er beschloss, sie zu heiraten. Él decidió casarse con ella.
Ich komme später zu euch. Me reuniré con ustedes más tarde.
Ich habe nichts damit zu tun. No tengo nada que ver con eso.
Viel Glück dabei, ihn zu überzeugen! Buena suerte con convencerlo.
Viel Glück dabei, sie zu überzeugen! Buena suerte con convencerla.
Versuche, gegenüber anderen geduldig zu sein. Trata de tener paciencia con los demás.
Er war streng zu seinen Kindern. Él fue severo con sus hijos.
Es reicht nicht, es zu sagen! ¡No basta con decirlo!
Zu welchem Zweck sind Sie hier? ¿Con qué propósito está usted aquí?
Es reicht, den Knopf zu drücken. Basta con presionar el botón.
Damit habe ich nichts zu tun. No tengo nada que ver con eso.
Diese Krawatte passt zu deinem Hemd. Esta corbata va con tu camisa.
Hast du etwas zu schreiben dabei? ¿Tienes ahí algo con que escribir?
Japan unterhält diplomatische Beziehungen zu China. Japón tiene relaciones diplomáticas con China.
Mit wem wünschen Sie zu sprechen? ¿Con quién desea hablar?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!