Примеры употребления "sich mit recht sagen" в немецком

<>
Sie kann mit Recht stolz auf ihre Tochter sein. She may well be proud of her daughter.
Sie konnte sich mit seinen beleidigenden Worten nicht mehr abfinden. She could no longer put up with his insulting words.
Er sagte, dass er sich mit ihr am Vortag getroffen hätte. He said that he had met her on the previous day.
Sie hatte nicht die Absicht, sich mit ihm zu streiten. She had no intention to quarrel with him.
Sie wischte sich mit einem Taschentuch das Gesicht ab. She wiped her face with a handkerchief.
Jemand namens Henry sagte, dass er sich mit Ihnen treffen möchte. Someone named Henry said he wants to meet with you.
Er hat sich mit Aids angesteckt. He infected himself with AIDS.
Mike bereitete es Freude, sich mit Yumi zu unterhalten. Mike had fun talking to Yumi.
Mary schmiegte sich mit ihrem Körper an Tom. Mary put her body against Tom.
Er verletzte sich mit einem Messer an der linken Hand. He hurt his left hand with a knife.
Sie bewaffneten sich mit Gewehren. They armed themselves with rifles.
Der junge Mann, der sich mit John unterhält, ist ein Student aus Kanada. The young man who is talking with John is a student from Canada.
Elektronische Bauteile lassen sich mit reinem Isopropanol reinigen. Electronic components can be cleaned using pure isopropyl alcohol.
Ich finde, dass Tom zu jung ist, um sich mit Mädchen zu treffen. I think Tom is too young to be dating.
Das Rechnen befasst sich mit Zahlen. Arithmetic deals with numbers.
Sie kennt sich mit der neuesten Mode gut aus. She knows much about recent fashions.
Würden Sie mich mit der jungen Dame bekannt machen, die sich mit Frau Allen unterhält? Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?
Tom hat sich mit Mary gestritten. Tom had a falling out with Mary.
Sie amüsierte sich mit ihm. She had fun with him.
Er schnitt sich mit dem Messer in den Finger. He cut himself into his finger with the knife.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!