Примеры употребления "machten" в немецком с переводом "take"

<>
Wir machten abwechselnd eine Pause. We took a rest one after the other.
In ihren Flitterwochen machten sie eine Weltreise. For their honeymoon they took a voyage around the world.
Nach dem wir eine Stunde lang gelaufen waren, hielten wir an und machten eine Pause. After walking for an hour, we stopped to take a rest.
Es werden keine Gefangenen gemacht! Take no prisoners!
Ich habe einen Spaziergang gemacht. I took a walk.
Wir machen eine kurze Pause. We will take a quick break.
Darf ich eine Pause machen? May I take a rest?
Machen wir eine kurze Pause! Let's take a short pause.
Können Sie eine Aufnahme machen? Can you take a picture?
Lass uns eine Kaffeepause machen. Let's take a break for coffee.
Lasst uns einen Ausflug machen. Let's take a trip.
Er macht gerade einen Spaziergang. He is taking a walk.
Offenbar macht er gern Spaziergänge. He must like taking walks.
Ich mache nächstes Jahr einen Französischkurs. I am taking French next year.
Ich mache jeden Morgen einen Spaziergang. I take a walk every morning.
Ich mache dieses Semester einen Spanischkurs. I'm taking Spanish this semester.
Lass uns eine zehnminütige Pause machen. Let's take a 10 minute break.
Lasst uns hier ein Foto machen. Let's take a picture here.
Lasst uns eine kurze Pause machen. Let's take a short break.
Vater macht jeden Tag einen Spaziergang. Father takes a walk every day.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!