Примеры употребления "hielt" в немецком

<>
Er hielt sich über Wasser He kept his head above water
Sie hielt den Atem an. She held her breath.
Der Zug hielt sanft an. The train came to a smooth stop.
Unser Chef hielt eine lange Rede. Our principal made a long speech.
Sie hielt die Geschichte für einen Witz. She regarded the story as a joke.
Sie hielt ihre Augen geschlossen. She kept her eyes closed.
Er hielt seinen Atem an. He held his breath.
Der Zug hielt in Baltimore. The train stopped in Baltimore.
Nixon hielt die Rede im nationalen Fernsehen. Nixon made the speech on national TV.
Ich hielt ihn für den besten Arzt der Stadt. I regarded him as the best doctor in town.
Er hielt die Sache in Gang He kept the pot boiling
Ned hielt die Fahne hoch. Ned held the flag erect.
Unser Zug hielt plötzlich an. Our train stopped suddenly.
Er hielt bei dem Treffen eine Rede auf Englisch. He made a speech in English at the meeting.
Er hielt mich von der Arbeit ab He kept me from work
Tom hielt die Luft an. Tom held his breath.
Der Bus hielt, um Fahrgäste aufzunehmen. The bus stopped to pick up passengers.
Mein ungewöhnlich gut gearbeiteter Turnschuh hielt fünf Jahre - sein Kollege nicht. My uncommonly well-made sneaker lasted 5 years. Its mate did not.
Der feindliche Angriff hielt den ganzen Tag an. The enemy kept up their attack all day.
Tom hielt Mary die Tür auf. Tom held the door open for Mary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!