Примеры употребления "haltet" в немецком

<>
Der Kerl hat meinen Geldbeutel geklaut! Haltet ihn! That guy stole my wallet! Stop him!
Halte mich auf dem Laufenden. Keep me in the loop.
Halt dich am Geländer fest. Hold on to the hand rail.
Haben Sie bei rot gehalten? Did you stop at the red light?
Halt mich nicht zum Narren. Don't make a fool of me.
Sie hielt die Geschichte für einen Witz. She regarded the story as a joke.
Er hat eine Rede gehalten. He delivered a speech.
Tom konnte seine Wut nicht im Zaum halten. Tom couldn't contain his anger.
Halte dich vom Feuer fern! Keep away from the fire.
Ich halte das für naheliegend. I hold this as self-evident.
Wie lange halten wir hier? How long do we stop here?
Muss ich eine Rede halten? Do I have to make a speech?
Wir halten ihn für den besten Spieler der Mannschaft. We regard him as the best player on the team.
Ich halte meine Versprechen immer. I always keep my promises.
Ich halte das für offensichtlich. I hold this as self-evident.
Halten Sie ihn nicht auf. Don't stop him.
Sie hielten mich zum Narren. They were making a fool of me.
Ich hielt ihn für den besten Arzt der Stadt. I regarded him as the best doctor in town.
Halte dich vom Feuer fern! Keep away from the fire.
Halten Sie den Atem an Hold your breath
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!