Примеры употребления "es" в немецком

<>
Переводы: все6615 it2863 he1524 there759 she197 itself1 другие переводы1271
Es tut mir leid, ich kann nicht I'm sorry, I can't
Da ich es eilig hatte, musste ich ein Taxi nehmen. As I was in a hurry, I had to take a taxi.
Und Sie, wie geht es Ihnen? And you, how are you?
Es tut mir sehr leid I'm really sorry
Schlimmer kann es nicht mehr kommen Things can hardly get any worse
Wie geht es dir? Ich habe dich seit Ewigkeiten nicht gesehen! How are you doing? I haven't seen you in ages!
Es wird sich ja zeigen Time will tell
Die Sonne bringt es an den Tag Truth will out
Lass es dir gut gehen Look after yourself
Es geschehen noch Zeichen und Wunder Wonders will never cease
Es war bald so weit The time had nearly come
Jetzt geht es um die Wurst The moment of truth has come
Es liegt mir viel daran That matters a lot to me
Es liegt mir nichts daran That doesn't matter to me
Es ist bald so weit The time has nearly come
Der Hunger treibt es hinein Hunger breaks stone walls
Dir werde ich es zeigen I'll show you
An mir soll es nicht fehlen I'll do what I can
Es tut mir leid, das zu hören. I'm sorry to hear that.
Tom hatte es heute Morgen eilig. Tom was in a hurry this morning.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!