Примеры употребления "bekommen" в немецком

<>
Ich habe fast nichts bekommen. I got next to nothing.
Ich habe eine Einladung bekommen. I received an invitation.
Du wirst dieses Geld bekommen. You shall have this money.
Ich habe einen Pfeil ins Knie bekommen. I took an arrow in the knee.
Käse und andere Milchprodukte bekommen mir nicht. Cheese and other dairy products do not agree with me.
Wir bekommen immer weniger Studenten. We're getting fewer and fewer students.
Habt ihr mein Paket bekommen? Did you receive my package?
Kann ich ein Stück Käsekuchen bekommen? Could I have a piece of cheesecake?
Sie kann die Situation in den Griff bekommen. She can take control of the situation.
Wo bekommen wir die Lehrbücher? Where do we get the textbooks?
Haben Sie mein Paket bekommen? Did you receive my package?
Wir bekommen nächsten Monat ein Baby. We are going to have a baby next month.
Die Arbeitnehmer werden finanzielle Prügel in der Beschäftigungskrise bekommen. Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
Du kannst es gratis bekommen. You can get it for free.
Hast du meinen Brief bekommen? Did you receive my letter?
Kann ich etwas zu Essen bekommen? Can I have something to eat?
Was bekommen Sie von mir What do you get from me
Ich habe deinen Brief vorgestern bekommen. I received your letter the day before yesterday.
Könnte ich bitte etwas Wasser bekommen? Could I have some water please?
Ich muss eine Schutzimpfung bekommen. I've got to get some shots.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!