Примеры употребления "bekommen" в немецком

<>
Переводы: все254 get146 receive39 have27 take4 agree4 другие переводы34
Sie bekommen kaum den Mindestlohn. They're barely paid minimum wage.
Jobs sind heutzutage schwer zu bekommen. Nowadays jobs are hard to come by.
Hast du den ersten Zug bekommen? Did you catch the first train?
Könnte ich ein anderes Zimmer bekommen? Could I change rooms?
Ich muss den ersten Zug bekommen. I must catch the first train.
Wann werde ich dieses zurück bekommen? When will this be returned to me?
Wann hast du dieses Fahrrad bekommen? When did you come by this bicycle?
Er hat einen tödlichen Schlag bekommen. He was dealt a deadly blow.
Das bekommen Sie in einer Drogerie. You will find this in an hardware store.
Das Essen ist ihm nicht bekommen. The food disagreed with him.
Könnte ich bitte noch etwas Brot bekommen? I'd like some more bread, please.
Von mir hat er ein Buch bekommen. He was given a book by me.
Meine Tochter hat heute ihr Diplom bekommen. My daughter graduated from the university today.
Die Mannschaftsmitglieder bekommen Ausrüstung und Uniformen gestellt. Team members are provided with equipment and uniforms.
Jeder von ihnen hat einen Preis bekommen. Each of them was given a prize.
Ich habe meinen zwei Uhr Flieger nicht bekommen. I missed the two o'clock plane.
Am Bahnhof kann man bestimmt ein Taxi bekommen. I dare say there'll be taxis at the station.
Geräumige Appartments sind in Tokio schwer zu bekommen. Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.
Kinder weinen oft nur, um Aufmerksamkeit zu bekommen. Children often cry just to attract attention.
Jeder, der dieses Buch will, kann es bekommen. Anybody who wants this book can be given it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!