Примеры употребления "un poco" в испанском с переводом "немного"

<>
Aquí va un poco retrasado. Здесь это немного заблокировано.
Me parece un poco exagerado. Мне это кажется немного экстремальным.
Necesito un poco de tiempo. Мне нужно немного времени.
Hay un poco de esperanza. Есть немного надежды.
Pero me aburre un poco. Но мне это немного наскучило.
Necesito un poco de té. Мне нужно немного чая.
Hablo un poco de español. Я немного говорю по-испански.
Claro, había envejecido un poco. Конечно, она немного постарела.
Hablo un poco de alemán. Я немного говорю по-немецки.
Hablo un poco de castellano. Я говорю немного по-кастильски.
Es un poco más barato. Она немного дешевле.
Tomad un poco de té. Выпейте немного чаю.
Y un poco de pan. И немного хлеба.
Todos estamos un poco locos. Просто мы все немного не в себе.
Cuéntame un poco sobre eso. Расскажите мне немного вот об этом.
Ella es un poco ingenua. Она немного наивна.
Te ves un poco nervioso. Вы выглядите немного взволнованным.
Tengo un poco de dinero. У меня есть немного денег.
Túmbate y descansa un poco. Ляг и отдохни немного.
Esto es un poco riesgoso. Это немного рискованно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!