Примеры употребления "puede" в испанском с переводом "мочь"

<>
Se puede ver Groenlandia allí. Вы можете увидеть Гренландию от туда.
Eso no puede ser verdad. Это не может быть правдой.
Una popularidad invencible puede evaporarse. Непобедимая популярность может испариться.
Puede dejar el cochecito aquí Вы можете оставить коляску здесь
puede ser un simple representante. лидер может быть простым представителем.
¿Me puede dar una factura? Вы можете оформить квитанцию на возврат налога?
Cualquier cosa les puede pasar. С вами может случиться что угодно.
Y sí, realmente se puede. Да, вы действительно можете.
¿Qué puede salvar al euro? Что может спасти евро?
La complacencia puede ser mortal. Самодовольство может оказаться смертельным.
Bien, puede significar muchas cosas. Это может означать множество вещей.
la estabilidad macroeconómica puede esperar. макроэкономическая стабильность может подождать.
Puede reconstruirse todo el movimiento. Так, вы можете воссоздать целое движение.
Venezuela puede adherirse al Mercosur. Венесуэла может присоединиться к Меркосур.
Y puede suceder muy pronto: И это может случиться, скорее, раньше, чем позже:
¿la TV puede hacer esto? Телевидение так может?
¿me puede hacer sentir así? Может заставить меня почувствовать это?
Puede que tengáis alguna idea. Можете попробовать угадать.
¿Me puede subir el asiento? Вы можете поднять мне сидение?
¿Me puede decir la hora? Вы можете мне сказать который час?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!