Примеры употребления "jovenes" в испанском с переводом "молодые"

<>
Nos gustaría narrar mejor nuestra historia, y captar a los jovenes, y por lo tanto, cambiar sus perspectivas. Мы хотели бы лучше донести нашу историю и вовлечь молодых людей, тем самым изменив точку их зрения.
Por éso no me sorprendió que mientras estaba viajando alrededor del mundo conocí a tantos jovenes que parecían haber perdido la esperanza. Поэтому я не удивлялась, встречая в своих поездках, так много молодых людей, потерявших надежду.
Sus videos intentan mostrar una cara más ambale, más suave del islam, para que los jovenes puedan afrontar los desafíos de la vida. Эти видео призваны показать более добрую и великодушную сторону Ислама молодым людям, переживающим жизненные невзгоды.
Porque los jóvenes tendrían empleos. Потому что молодые здоровые парни будут иметь работу.
Todos ellos eran mujeres jóvenes. Все сотрудники были молодыми женщинами.
Solo los pobres mueren jóvenes Только бедные умирают молодыми
Las dos muchachas jóvenes sonrieron felizmente. Оба молодых парня счастливо засмеялись.
Se casaron cuando aún eran jóvenes. Они поженились ещё молодыми.
Entonces, no deberíamos ver estrellas jóvenes. Таким образом, вы не должны увидеть молодые звёзды.
También Karroubi tiene desventaja con los jóvenes. Отношение молодых избирателей к Карруби также не совсем положительное.
Es porque los hombres jóvenes se molestan. а из-за агрессивности молодых парней.
Envió a jóvenes a estudiar en Occidente. Она посылала молодых людей получать образование на Запад.
Jóvenes y viejos, bailan en las calles. Молодые и старые, все они танцуют на улице.
Estos jóvenes no se fueron a casa. Эти молодые люди не вернулись домой.
La gente joven tiene muchas razones para ahorrar. У молодых людей имеется множество причин для накопления сбережений.
Mis noticias son muy importantes para los jóvenes. Мои новости очень важны для молодых.
Y entonces los hombres jóvenes y apuestos desaparecieron. И тогда красивые молодые люди исчезли.
"Se necesita mucho tiempo para llegar a ser joven". "Нужно много времени, чтобы стать молодым".
Jugaba al tenis a menudo cuando todavía era joven. Я часто играл в теннис, когда ещё был молодым.
Ojalá hubiera estudiado inglés más duro cuando fui joven. О, если бы я учил английский лучше, когда был молодым!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!