Примеры употребления "escribiré" в испанском

<>
Le escribiré una carta a María. Я напишу письмо Марии.
He decidido que escribiré diez frases en español cada día. Я решила, что буду писать по десять предложений на испанском ежедневно.
Te escribiré o te llamaré la semana próxima. Я напишу или позвоню тебе на следующей неделе.
"Escribiré sobre mi investigación, si no hay otra forma; "Напишу о науке, раз уж другого пути нет.
La semana que viene les escribiré un e-mail a mis padres. На следующей неделе я напишу e-mail моим родителям.
El próximo mes escribiré sobre lo que implica realmente entrenar para ir al espacio. В следующем месяце я напишу о том, что на самом деле представляет из себя обучение полету в космос.
Escriba esto aquí, por favor Напишите это здесь, пожалуйста
Recuerdo haber escrito cada capítulo. Я помню, как писала каждую главу.
Si estuvieran escribiendo esto dirían: Если бы вы сочиняли эту историю, вы бы наверное сказали:
Científicos distinguidos pregonan que nuestro destino mismo está escrito en las moléculas de ADN y los promotores de la ciencia popular se unen al coro exultante, sosteniendo que los seres humanos no son sino entes "programados". Выдающиеся ученые утверждают, что вся наша судьба начертана на молекуле ДНК, и популяризаторы науки с ликованием хором заявляют, что человеческие существа - это не что иное как "запрограммированные" сущности.
¿Quién ha escrito esa carta? Кто написал это письмо?
También lo escriben en hindi. Ещё они пишут его на хинди.
Descubrí al Che que escribía poemas de amor y que anhelaba su soledad. Я открыл для себя Че, сочиняющего любовные стихи и наслаждающегося собственным одиночеством.
¿Tú has escrito un libro? Ты написал книгу?
escribes mejor que yo. Ты пишешь лучше, чем я.
Todos estamos familiarizados con su fantástico trabajo, sus dibujos, sus pinturas, sus inventos, sus escritos. Нам всем знакомы его фантастические произведения - его рисунки, картины, изобретения, сочинения.
Tenía escrito "Chad" con marcador. На ней фломастером было написано "Чад".
¿Por qué estoy escribiendo esto? Почему я это пишу?
Se trata de un ensayo que escribí cuando tenía 11 años de edad y obtuve una B+. Это было моим сочинением, когда мне было 11 лет и я получила за него 4+
¿Ha escrito usted este libro? Вы написали эту книгу?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!