Примеры употребления "escribiré" в испанском с переводом "написать"

<>
Le escribiré una carta a María. Я напишу письмо Марии.
Te escribiré o te llamaré la semana próxima. Я напишу или позвоню тебе на следующей неделе.
"Escribiré sobre mi investigación, si no hay otra forma; "Напишу о науке, раз уж другого пути нет.
La semana que viene les escribiré un e-mail a mis padres. На следующей неделе я напишу e-mail моим родителям.
El próximo mes escribiré sobre lo que implica realmente entrenar para ir al espacio. В следующем месяце я напишу о том, что на самом деле представляет из себя обучение полету в космос.
Escriba esto aquí, por favor Напишите это здесь, пожалуйста
¿Quién ha escrito esa carta? Кто написал это письмо?
¿Tú has escrito un libro? Ты написал книгу?
Tenía escrito "Chad" con marcador. На ней фломастером было написано "Чад".
¿Ha escrito usted este libro? Вы написали эту книгу?
Ella ha escrito muchos poemas. Она написала много стихов.
¿Tú has escrito este libro? Ты написал эту книгу?
Se ha escrito sobre esto: Он позже написал:
Él ha escrito muchas historias. Он написал много рассказов.
Como un bloguero paquistaní escribiera: Как написал один из пакистанских блоггеров:
Escribimos muchos libros sobre China. Мы написали много книг о Китае.
¿Tengo que escribir una carta? Я должен написать письмо?
"Lo escribió de modo incorrecto. "Вы неправильно написали.
¿Sabes quién escribió este libro? Ты знаешь, кто написал эту книгу?
Ese presidente escribió sus memorias. Этот президент написал свои мемуары.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!