Примеры употребления "diferencia" в испанском с переводом "разница"

<>
tus creencias marcan la diferencia. Разница от того, во что ты веришь.
De ahí viene la diferencia. В этом и есть большая разница.
¿Cuál es la maldita diferencia? Какая разница, черт побери?
Pero hubo una gran diferencia. Но была одна большая разница.
Claro, no hace ninguna diferencia. Конечно, нет никакой разницы.
Aquí no hay mucha diferencia. не очень большая разница в ответах.
Ésa es la gran diferencia. В этом-то и вся разница.
Eso es básicamente la diferencia. Вот и вся разница.
Esta es una diferencia real. Это большая разница.
La diferencia entre pensar y hacer. Это разница между мыслью и действием.
Y eso marca una diferencia abismal. А это уже огромная разница.
Los votantes deben conocer la diferencia. Избиратели должны знать разницу.
¿Cuál es la diferencia entre ambos? Какая между ними разница?
pero veamos si podéis ver la diferencia. но давайте посмотрим, найдете ли вы разницу.
La única diferencia, el grado de generosidad Разница только в уровне щедрости
Esta es la diferencia dentro de Tanzania. Итак, такова разница в Танзании.
Esta es la diferencia fundamental entre ambas. Принципиальная разница между ними состоит в следующем.
¿Hay alguna diferencia entre los dos patrones? Есть какая-то разница между двумя последовательностями?
Había una gran diferencia en el mundo. Между странами была огромная разница.
¿Puedes distinguir la diferencia entre estas dos imágenes? Вы видите разницу между этими двумя изображениями?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!