Примеры употребления "completamente" в испанском

<>
Eso no es completamente falso. Это не полностью неверно.
Eso está mal, completamente mal. Это - совершенно, абсолютно неправильно.
¿Te has vuelto completamente loco? Ты совсем с ума сошел?
El agua es completamente negra. Вода была совершенно черная.
Estoy completamente satisfecho con mi nueva casa. Я вполне доволен своим новым домом.
El lago está completamente helado. Озеро полностью замёрзло.
nos crea problemas completamente nuevos. что создает нам совершенно новые проблемы.
Esto solía ser completamente liso. То есть он был когда-то совсем гладким.
Este fue un resultado completamente inesperado. Это был совершенно неожиданный результат.
Esta es una demanda completamente legítima, ya que nos invita a familiarizarnos con un pasado ignorado previamente. И это вполне оправданное требование, потому что дает нам возможность познакомиться с ранее игнорировавшимся прошлым.
Hice una batería completamente líquida: Я создал полностью жидкую батарею:
Estamos en un mundo completamente nuevo. Мы в совершенно новом мире.
Es un concepto completamente diferente. Это совсем другое понятие.
Esta cosa me es completamente inútil. Эта вещь для меня совершенно бесполезна.
Y luego MeBot completamente expresivo. Затем - полностью экспрессивный Я-Бот.
Su largo cabello estaba completamente mojado. Её длинные волосы были совершенно мокрыми.
La polio es completamente diferente. С полиомиелитом все совсем по-другому.
Entonces verán un cuadro completamente diferente. Мы тогда увидим совершенно другую картину.
y ahora DARwIn es completamente autónomo. И теперь DARwIn II полностью автономен.
¿Se sienten a veces completamente abrumados. Вы чувствуете себя совершенно подавленными,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!