Примеры употребления "tener prisa" в испанском

<>
Disculpe, nosotros también tenemos prisa. Entschuldigen Sie, aber wir haben es ebenfalls eilig.
Ana tenía prisa esta mañana. Anna hatte es heute früh eilig.
¿Por qué tienes tanta prisa? Wieso hast du es so eilig?
Si no te das prisa perderás el tren. Du wirst den Zug verpassen, wenn du dich nicht beeilst.
Me gustaría tener una razón para no ir allí. Ich hätte gerne einen Grund, nicht hinzugehen.
No tienes necesidad de darte prisa. Du brauchst dich nicht beeilen.
Los mentirosos deben tener buena memoria. Lügner müssen ein gutes Gedächtnis haben.
Date prisa o llegarás tarde. Beeil dich, oder du kommst zu spät.
La gente debería tener ideas atrevidas. Die Leute sollten kühne Ideen haben.
¡Date prisa! No tenemos mucho tiempo. Beeil dich! Wir haben nicht viel Zeit.
No estoy segura de tener tiempo para eso. Ich bin nicht sicher, wenn ich Zeit dafür habe.
La prisa es la hermana peligrosa del apuro. Die Hast ist die gefährliche Schwester der Eile.
Él ha de tener más de sesenta años. Er muss über 60 sein.
Será mejor que te des prisa. Du solltest dich besser beeilen.
Desearía tener una casa propia. Ich wünschte, ich hätte ein eigenes Haus.
Date prisa o perderás el tren. Beeil dich, sonst verpasst du deinen Zug.
Probablemente sea el primer ministro del exterior polaco de la historia que diga esto, pero allá voy: es menor el miedo que tengo del poder alemán que el que estoy empezando a tener de su inactividad. Ich werde wahrscheinlich der erste polnische Außenminister der Geschichte sein, der so etwas sagt, doch ich tu's: Ich fürchte mich weniger vor deutscher Macht, viel mehr beginne ich mich vor deutscher Untätigkeit zu fürchten.
Date prisa, o si no, perdemos el tren. Schneller, sonst verpassen wir den Zug.
Quisiera tener tiempo para quedarme y conversar contigo. Ich wünschte ich hätte Zeit um zu bleiben und mit Ihnen zu reden.
He aparcado en doble fila, ¿puedes darte prisa? Ich habe in zweiter Reihe geparkt. Könntest du dich beeilen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!