Примеры употребления "Eile" в немецком

<>
Warum bist du so in Eile? ¿Por qué tienes tanta prisa?
Nimm dir Zeit, es gibt keine Eile. Tomate tu tiempo, no hay apuro.
Die Hast ist die gefährliche Schwester der Eile. La prisa es la hermana peligrosa del apuro.
Weil er in Eile geschrieben wurde, war sein Brief schwer zu lesen. Escrita en un apuro, su carta era difícil de leer.
Falls Sie nicht in Eile sind, würden Sie so nett sein und mir einen Moment helfen? Si no tiene prisa, ¿sería tan amable de ayudarme un momento?
Die Nachricht eilt von Mund zu Mund. La noticia corre de boca en boca.
Sie verließ ihr Zimmer in Eile. Ella salió del cuarto de una carrera.
Es ist keine Eile geboten. Wir haben genügend Zeit. No hace falta apresurarse. Tenemos un montón de tiempo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!