Примеры употребления "llevar" в испанском с переводом "tragen"

<>
Estamos acostumbrados a llevar zapatos. Wir sind gewohnt, Schuhe zu tragen.
Ya no tengo que llevar gafas. Ich muss keine Brille mehr tragen.
Me ayudó a llevar el bolso. Er half mir, die Tasche zu tragen.
Me ayudó a llevar la silla. Er half mir, den Stuhl zu tragen.
¿Puedes ayudarme a llevar esta maleta? Kannst du mir helfen, diesen Koffer zu tragen?
Quiero un cesto en el que pueda llevar estas manzanas. Ich möchte einen Korb, in dem ich diese Äpfel tragen kann.
Mis palabras son demasiado escuetas para llevar una descripción de mi amor a tu corazón. Meine Worte sind zu mager, um eine Beschreibung meiner Liebe in dein Herz zu tragen.
Ella lleva gafas de sol. Sie trägt eine Sonnenbrille.
Él siempre lleva ropa oscura. Er trägt immer dunkle Kleidung.
Ella llevaba unos zapatos blancos. Sie trug weiße Schuhe.
El llevaba unos pantalones vaqueros. Er trug eine Jeans.
Llevaba puesto un vestido feo. Sie trug ein hässliches Kleid.
Ella llevaba un abrigo azul. Sie trug einen blauen Mantel.
Ella llevaba un bonito vestido. Sie trug ein schönes Kleid.
Estás llevando esto demasiado lejos. Du trägst das zu weit.
Se llevaron a los borrachos. Man trug den Ertrunkenen weg.
Llevas la camisa al revés. Du trägst dein T-Shirt verkehrt herum.
Yo llevo traje y corbata. Ich trage Anzug und Krawatte.
Lleva un bolso bajo el brazo. Sie trägt eine Tasche unter ihrem Arm.
Ella lleva puesto un valioso anillo. Sie trägt einen teuren Ring.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!