Примеры употребления "esperando" в испанском

<>
Mucha gente le estaba esperando. Eine Menge Leute warteten auf ihn.
Estamos esperando la publicación de su libro. Wir erwarten die Veröffentlichung seines Buches.
Están esperando unas diez personas. Ungefähr zehn Leute warten.
Te estaré esperando en el sitio de siempre. Ich werde dich am üblichen Ort erwarten.
Estoy esperando a mi madre. Ich warte auf meine Mutter.
Estoy esperando a mi novia. Ich warte auf meine Freundin.
¿Cuánto tiempo has estado esperando? Wie lange hast du gewartet?
Estoy esperando a mi amigo. Ich warte auf meinen Freund.
La estoy esperando hace una hora. Ich warte seit einer Stunde auf sie.
Había mucha gente esperando el autobús. Viele Leute warteten auf den Autobus.
Yo aún sigo esperando mi orden. Ich warte immer noch auf meine Bestellung.
Nuestro invitado nos está esperando abajo. Unser Gast wartet unten auf uns.
Puede que esté esperando en la estación. Sie wartet vielleicht gerade am Bahnhof.
Él me tuvo esperando toda la mañana. Er wartete den ganzen Vormittag auf mich.
Estoy esperando a que llegue un amigo. Ich warte auf die Ankunft eines Freundes.
Ella estaba esperando en frente del edificio. Sie wartete vor dem Gebäude.
Él no pretendía quedarse esperando tres horas. Er hatte nicht die Absicht, drei Stunden zu warten.
Ken está esperando la llegada del tren. Ken wartet auf die Ankunft des Zuges.
Llevo aquí esperando por él desde esta mañana. Ich habe hier seit heute Morgen auf ihn gewartet.
Ha estado esperando aquí durante un buen rato. Er wartete hier eine ganze Weile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!