Примеры употребления "van bien" в испанском

<>
Creo que todo va bien. I think everything is going well.
Creo que todo irá bien. I believe that everything will be fine.
Esa corbata va bien con tu camisa. That tie goes well with your shirt.
A mi familia le va bien, gracias. My family is fine, thanks.
Gracias a ti el trabajo fue bien. Thanks to you, the job went well.
Si un entrenador está en un sofá que está sobre un carruaje y este último tiene un conductor, todo va bien. Si un carruaje está en un sofá y éste sobre un entrenador, pero el conductor conduce al primero, entonces el sofá está roto y el entrenador está muerto. If a coach is on a couch that's on a coach and the latter has a driver, then all is fine. If a coach is on a couch that's on a coach, but the driver drives the former, then the couch is crushed and the coach is dead.
Pero, en general, las cosas han ido bien. But all in all, things have gone well.
Estamos seguros de que vas a estar bien. We're sure you'll be fine.
El sombrero rojo le va bien a su vestido. The red hat goes well with her dress.
Si todo va bien, puedo hacer 2-3 piezas al día. If all goes well, I can make 2-3 pieces per day.
Dio a entender que las cosas no van del todo bien en su matrimonio. He intimated that all is not well in his marriage.
De seguro, ellos van a manejar bien esto. They will probably handle this well.
Unos van al bar a pasárselo bien y otros a ahogar sus penas. Some go to a bar to have a good time and others to drown their sorrows.
De la manera que van las cosas, un conflicto armado puede muy bien ser inevitable. The way things are going, an armed conflict may well be unavoidable.
Incluso si eso te parece bien, no va a parecérselo a nadie más. Después me van a gritar, así que... Even if that's alright with you nobody else will accept it. I'll get shouted at afterwards so...
Ellos normalmente van al colegio en bicicleta. They usually go to school by bicycle.
Soy tu esposa y me gusta verme bien para complacerte. I'm your wife and I like to look nice to please you.
Los niños van a ser una lastre para mi, por eso quiero seguir sin ellos. The children will be a drag on me, so I want to go without them.
Él se lleva bien con todos sus compañeros de clase. He's getting along well with all of his classmates.
¿Has conducido una van alguna vez? Have you ever driven a van?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!