Примеры употребления "todo el mundo" в испанском с переводом "everybody"

<>
Todo el mundo le quiere. Everybody loves him.
Todo el mundo me menosprecia. Everybody puts me down.
Todo el mundo lo sabe. Everybody knows that.
Todo el mundo cuenta contigo. Everybody is relying on you.
¿Lo entiende todo el mundo? Does everybody understand?
Todo el mundo le admira. Everybody looks up to him.
Todo el mundo sabe la noticia. Everybody knows the news.
Todo el mundo sabe su nombre. Everybody knows his name.
Ella gusta a todo el mundo. Everybody likes her.
Todo el mundo admiraba su coraje. Everybody admired his courage.
Todo el mundo odia a Tom. Everybody hates Tom.
Tom odia a todo el mundo. Tom hates everybody.
Me acordé de todo el mundo. I remembered everybody.
Todo el mundo te está esperando. Everybody is waiting for you.
Todo el mundo busca la felicidad. Everybody seeks happiness.
No todo el mundo quiere ser artista. Not everybody wants to be an artist.
Es lo que dice todo el mundo. It is what everybody says.
Klava se burlaba de todo el mundo. Klava pulled everybody's leg.
Todo el mundo necesita creer en algo. Everybody needs something to believe in.
Todo el mundo habla bien de él. Everybody speaks well of him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!