Примеры употребления "todo el mundo" в испанском с переводом "everyone"

<>
Todo el mundo puede contribuir. Everyone is free to contribute.
Todo el mundo habla una lengua. Everyone speaks a language.
Todo el mundo habló sobre eso. Everyone talked about it.
Todo el mundo está de acuerdo. Everyone is agreed.
Todo el mundo quiere a Mac. Everyone loves Mac.
Todo el mundo habla un idioma. Everyone speaks a language.
Es igual para todo el mundo. It's the same for everyone.
Todo el mundo merece una segunda oportunidad. Everyone deserves a second chance.
Todo el mundo se echó a reír. Everyone burst into laughter.
Todo el mundo tiene fortalezas y debilidades. Everyone has strengths and weaknesses.
Todo el mundo conoce el monte Fuji. Mt. Fuji is known to everyone.
Todo el mundo muere. Yo también envejeceré. Everyone dies. I'll grow old too.
No todo el mundo puede tener coche. Everyone can't afford a car.
Todo el mundo tiene lo que se merece. Everyone has what he deserves.
En Túnez todo el mundo habla francés bien. Everyone can speak French well in Tunisia.
En Túnez todo el mundo habla bien francés. Everyone can speak French well in Tunisia.
Ganaron los rusos, como esperaba todo el mundo. The Russians won, as everyone expected.
Todo el mundo se merece una segunda oportunidad. Everyone deserves a second chance.
Todo el mundo habla siempre bien de Tony. Everyone always speaks well of Tony.
Todo el mundo vestía hermosos kimonos en la fiesta. Everyone was dressed in a beautiful kimono at the party.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!