Примеры употребления "saliera" в испанском

<>
Una enfermedad impidió que saliera. Sickness prevented him from going out.
Le dije que saliera de la sala. I told him to leave the room.
No pasó mucho antes de que saliera la luna. Before long, the moon came out.
Si el sol saliera por el oeste, no cambiaría de idea. If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.
Le pidieron a Tom que saliera en televisión. Tom was asked to appear on television.
Ella no quería que él saliera con otras mujeres. She didn't want him to go out with other women.
La intensa nevada impidió que nuestro tren saliera a tiempo. The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.
¿Si un tigre se saliera de la jaula, qué harías? If a tiger should come out of the cage, what would you do?
Ella le advirtió que no saliera solo por la noche. She warned him not to go out at night alone.
Tom por fin reunió el valor para pedirle a Mary que saliera con él. Tom finally mustered up the courage to ask Mary to go out with him.
La lluvia me impidió salir. The rain prevented me from going out.
Sal de aquí de inmediato. Leave here at once.
¿Cuándo sale la nueva revista? When will the new magazine come out?
Sal de dondequiera que estés. Get out from wherever you are.
¡Toma la salida de emergencias! Take the emergency exit!
El sol está saliendo ya. The sun is rising now.
Él salió hacia Londres anteayer. He departed for London the day before yesterday.
Es necesario que salgas ya. It is necessary for you to start now.
Tom salió del bar con una sonrisa en su rostro. Tom walked out of the bar with a smile on his face.
El libro más reciente de Kelly salió la semana pasada. Kelly's latest book appeared last week.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!