Примеры употребления "pasa" в испанском

<>
Tom pasa mucho tiempo al teléfono. Tom spends a lot of time on the phone.
Nunca me pasa a mí. It never happens to me.
Pasa la sal, por favor. Pass the salt, please.
¿Qué río pasa por Zaragoza? What river goes through Zaragoza?
De vez en cuando él pasa por esa tienda de libros en su camino a casa de la oficina. Every now and then he drops in at this bookstore on his way home from the office.
Las pasa son uvas resecas. Raisins are shrivelled grapes.
Como sea, por favor pasa. Anyway, please come in.
Tom pasa mucho tiempo con Mary. Tom spends a lot of time with Mary.
Todo pasa por una razón. Everything happens for a reason.
¿Me pasa la mantequilla, por favor? Pass me the butter, will you please.
El tiempo pasa muy rápido. Time is going by very quickly.
Tom no pasa mucho tiempo estudiando. Tom doesn't spend much time studying.
¿Qué pasa en tu país? What happens in your country?
¿Por qué ciudad pasa el río Mississippi? Through which city does the Mississippi River pass?
Conforme pasa el tiempo, el dolor se desvanece. As time goes on, grief fades away.
Mary pasa horas en el baño. Mary spends hours in the bathroom.
¿Qué pasa con toda la madera? What happens to all the wood?
La muchacha con piel clara pasa por una de diecinueve. The girl with fair skin passes for nineteen.
Apenas una hora pasa, pero pienso en ti con amor. Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.
Ella pasa su tiempo libre fabricando muñecas. She spends her leisure time making dolls.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!